Выход к Карпатам

с 20 1944 г. по 29 1944 г.
Освобождение Молдавской ССР
— 1 человек проголосовал
Первым делом в выпуске я читаю материалы из следующей рубрики:

Следите ли вы за выходом новых материалов вестника «Календарь Победы»?

Истории из интернета

Трудности перевода

Война — одно из самых суровых испытаний человеческого духа, его психологических и физических возможностей. Участие и переживание событий войны — величайшая драма, разыгрывающаяся в душе каждого ее участника. Человек очень уязвим перед мощными стресс-факторами войны, такими как опасность, гибель товарищей, ранение, уничтожение противника, неожиданность изменения ситуации, внезапность событий и многое другое. В таких условиях крайне сложно сохранить человечность, не закостенеть сердцем и не превратиться в бездушную боевую единицу или, еще хуже, просто сойти с ума от пережитого. И каждый ищет свой способ сохранить рассудок и душу в нечеловеческих условиях. Иногда защитные реакции нашего разума выглядят непонятно и порой даже пугающе для окружающих.

Об одном таком случае наш небольшой рассказ.

Одна из наших частей оказалась прижата немецкой контратакой к песчаному берегу. Противник, всеми силами, пытался сбросить красноармейцев в море. Беспрерывные авиационные налеты и артиллерийские обстрелы превратили кусочек побережья в настоящий ад. В этой обстановке один из младших офицеров, услышал как из соседнего окопа раздаются громкие крики причем на совершенно непонятном языке. Под ураганным огнем офицер подполз к окопу и ударом приклада оглушил кричавшего. После чего волоком доставил его к командиру. В штабном блиндаже лейтенант доложил, что выявил предателя, передававшего противнику информацию странным шифром. Расследование на передовой, да еще в разгар боя, и к тому же в отношении предателя было коротким Командир отдал приказ: «Расстрелять». В это время арестованный пришел в себя и начал что-то говорить. К счастью, особист узнал в бормотании «предателя» азербайджанский язык и решил разобраться в вопросе.

Ты что, негодяй, передавал врагу? — гневно спросил офицер особого отдела.

Солдат глядя на него и не понимая, что происходит, ответил:

— Какие враги, я был на свадьбе у сестры.

Опытному офицеру стало все понятно: не выдержала психика молодого бойца, тем не менее, он продолжил допрос.

— А что кричал и с какой целью?

— Я песню пел.

— А ну-ка спой ее.

И солдат запел: «Баал гетты, гезал гетты». На русский это переводится как: «Весна пришла, краса пришла...».

Приказ расстрелять, естественно, отменили.

По материалам раздела «Истории» сайта «Анекдоты из России» (http://www.anekdot.ru/)

Комментарии пользователей
Для добавления комментариев вам необходимо Авторизоваться
Нет аккаунта? Зарегистрируйтесь